ジブリで中国語を学ぼう!

ジブリ映画の中国語吹き替えを聴いて中国語を勉強しています。

ナウシカの次はラピュタで

こんにちは。
このブログを始めてから
もうすぐ2年になります。

私の中国語のスキルが低いので
ブログ作成に時間がかかってしまい
更新の頻度がものすごく遅いですが
細々と続けてまいりました。

千と千尋の神隠し
風の谷のナウシカ
この2作品について書いてきましたが
そろそろ次の作品を、と思い
今は「天空の城ラピュタ」について準備をしているところです。

昨年の春ごろにBlu-rayを購入して
準備をし始めたのですが
中国語検定を受けることに決めてから
そちらの勉強に時間を割いてしまい
ラピュタの方はストップしていました。

検定が終わったあとから
またラピュタの勉強を再開して
現在、自分用のラピュタノートを作成中です。

あとあとブログにするんだったら
最初からパソコンに打ち込んだ方が
早いのかもしれませんが
やっぱり私は紙が好きです。

まだナウシカの方でも書きたいネタがあるので
ナウシカについて書いたりしつつ
少しずつラピュタについても
話題にしていけたらいいなと思っています。


今年は中国語検定2級も目指したいなーとか
中国ドラマもいっぱい見たいなーとか
あれもこれもとやりたいことが多くて
ちょっとワクワクしています。

どれも中途半端になりそうですが
楽しく勉強!をモットーに
マイペースにやっていこうと思います。


unadango.hatenablog.com