ジブリで中国語を学ぼう!

ジブリ映画の中国語吹き替えを聴いて中国語を勉強しています。

カタカナの言葉いろいろ

カタカナ表記のものを中国語に訳すときは
音から漢字をあてたり
意味から漢字をあてたりなど
いろいろです。

風の谷のナウシカ」の中で出てくる
登場人物の名前や乗り物の名前などについては
以前書きました。

ナウシカの中国名について
トルメキアとペジテと城オジ達の名前
「ナウシカ」で出てくる乗り物の名前
「ナウシカ」に出てくる動物と虫

今回は、名前や乗り物など
以前書いたことがあるもの以外で
カタカナで表記されている言葉について
どのように中国語で訳されているか
書こうと思います。


まずは植物の名前です。
最初の場面でナウシカ腐海遊びを
しているときのセリフです。

虫粮树在散布下午的孢子
chóng liáng shù zài sàn bù xià wǔ de bāo zi
ムシゴヤシが午後の胞子を飛ばしている

「ムシゴヤシ」は
実在している植物ではなさそうで
ナウシカの世界の中で存在する
腐海の植物のようです。

ムシゴヤシは「虫粮树」となっています。
「粮」は「穀物」「食糧」などの意味があり
「コヤシ」からきた言葉っぽいですね。

「ムシ」+「ゴヤシ」から
「虫」と「粮」の「树(樹)」となり
「虫粮树」という言葉ができたんだと思います。
「ムシゴヤシ」という言葉の意味から
漢字をあててできたバージョンですね。

字幕では違う言葉があてられていて
姆西格椰树 mǔ xī gé yē shù 」
となっていました。
こちらは意味は無視して
完全に発音からきています。

こういう部分で吹き替えと字幕が
それぞれ独立してやっているんだな、
と感じられますね。
統一したりしないんだなーと。


次も植物です。
ナウシカの秘密の部屋に来たユパ様が
空気が澄んでいることに驚く場面です。

为什么
wèi shén me 
なぜだ

连有剧毒的腐砒草都开着花
lián yǒu jù dú de fǔ pī cǎo dōu kāi zhe huā  
猛毒のヒソクサリが花をつけておるのに

「ヒソクサリ」も実在はせず
ナウシカの世界の植物のようです。

ヒソクサリは「腐砒草」となっています。
「砒」は「ヒ素」を表すようです。
「腐」がついているのは「クサリ」という言葉からですかね。
「ヒソクサリ」→「ヒ素が腐る」→「腐砒草」

字幕はこれまた違っていました。
砒素锁草 pī sù suǒ cǎo」です。
「锁」は「鎖」なので「クサリ」ですね。
「砒素」+「锁」で「ヒソクサリ」です。

吹き替えも字幕も
音からではなく意味から作られた言葉ですが
クサリ違いでおもしろいです。


次はアスベルのセリフです。
ナウシカとペジテへ向かい
街が蟲に襲われてる様子を見て言ったセリフです。

没想到连中央巨蛋都被破坏
méi xiǎng dào lián zhōng yāng jù dàn dōu bèi pò huài 
センタードームが食い破られるなんて

「センタードーム」が何かわかりませんが
街の中心にあるドーム型の建物なのだろうと
予想がつきます。

中国語では「中央巨蛋」となっていました。
「巨蛋」は「ドーム球場」や「ドーム型スタジアム」をあらわす言葉です。

もともと「巨蛋」は東京ドームの愛称の
ビッグエッグ」からできた言葉のようで
「東京ドーム」は「东京巨蛋」
ナゴヤドーム」は「名古屋巨蛋」
と言うようです。

字幕では「中央会堂 zhōng yāng huì táng
と訳されていました。
「会堂」は「講堂」や「教堂」
といった意味があります。

ペジテの街にドーム型の球場があったとは
考えにくいので
意味合いとしては「会堂」の方が
しっくりくるのかもしれません。

「ドーム型の建物」の意味合いを
出したいなら「巨蛋」
「人が集う場所」の意味合いを出したいなら
「会堂」って感じでしょうか。



最後はナウシカのセリフです。
風の谷が王蟲に襲われると知って
急いで谷へ向かってる場面です。

米特
mǐ tè 
ミト

往天狼星的方向飞
wǎng tiān láng xīng de fāng xiàng fēi 
シリウスに向かって飛べ

シリウス」は星の名前ですね。
「天狼星」となっています。
これは字幕の方も同じでした。
ナウシカの世界でも星の名前は共通のようです。

他にも星の名前はいろいろありますが
いくつか中国語であげてみます。

 北極星    北极星 běi jí xīng 
 アンタレス  大火 dà huǒ
 ベガ     织女星 zhī nǚ xīng 
 アルタイル  牵牛星 qiān niú xīng 

外来語や固有名詞の中国語って
なんでこの漢字使ってるんだろうとか
いろいろ考えるとおもしろいですね。



にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

にほんブログ村